Esta semana le pedimos a Miguel Rico que nos hablara sobre su participación en los Talleres Literarios en Panamá. Para aquellos que les falta la fe y dudan de la posibilidad de desarrollar una cultura literaria en Panamá, tienen que conocer a Miguel. Estamos muy agradecidos por que nos presto su tiempo para compartir un poco de sus pensamientos con nosotros.
¿Quién es Miguel Rico?
Ante todo, muchas gracias por tu entrevista Hannah, y gracias por difundir las actividades de Talleres Literarios en Panamá en tu blog "Contrapunto". Bueno, como saben mi nombre es Miguel Rico, nací en Madrid, y he vivido en Alemania, y como no, en Panamá. Me interesa la política cultural y hace tres años organicé una asociación sin ánimo de lucro cuyo principal objetivo es realizar proyectos de cooperación cultural, con especial énfasis en América Latina. Me gusta también mucho la literatura, he leído bastante novela española e hispanoamericana del siglo XX. Y bueno, como autores favoritos... tengo tantos... Miguel Delibes, Umbral, Fernando Arrabal (entre los españoles), Carlos Fuentes y Ernesto Sábato en América Latina, y otros, como Ismail Kadaré o Bohumil Hrabal. También me gusta la poesía, he llegado a escribir algunos poemas, aunque lo tengo un tanto olvidado.
Por lo demás, espero ser una persona, que como decía Machado, se le puede considerar "en el buen sentido de la palabra bueno" y que intenta tomarse la vida con un punto de humor y aventura.
¿Cómo fueron sus primeros contactos con la literatura?
Desde pequeño me gustaba escribir y leer, en esto supongo que habrá influido tener una madre interesada por la literatura, y un ambiente familiar que te acercaba a los libros. Además, de pequeño fui a un colegio en el que nos motivaban mucho a desarrollar nuestra creatividad narrativa, durante las clases teníamos que escribir todos los días una redacción sobre cualquier motivo (una foto que nos daban, algo que leíamos). Esto me llevó a mantener una cierta cotidianeidad con "lo literario". Luego estudié Ciencias Políticas, me especialicé en Relaciones Internacionales, y empecé a intuir que la literatura podía tener un importante impacto en los cambios sociales y políticos.
¿Qué son los talleres literarios?
Es una actividad, que aparte de motivar el interés por la literatura, persigue que los alumnos conciban las enormes expectativas vitales que concede escribir e interesarse por los libros. No sólo expectativas prácticas (convertirse en un escritor profesional), sino también ayudar a mejorar el conocimiento que tenemos de nosotros mismos o bien para romper prejuicios y esquemas mentales. En este sentido, la literatura pienso que puede comprenderse como una herramienta para mejorar la convivencia, y en conclusión, esto tiene una influencia directa en el contexto general de la sociedad en la que se vive. Realmente la mejor y más profunda constancia sobre las vivencias y sentimientos de los demás se obtiene cuando uno puede leer lo que estos escriben en soledad.
Además Talleres Literarios pretende crear una red de intercambios de ideas e intereses entre España y América Latina, una necesidad inevitable en el actual momento en el que vivimos. De ahí, que el proyecto se haya ideado de una forma muy participativa y en la que la mutua colaboración entre los de aquí y los de allá es uno de los éxitos del proyecto.
¿Qué tan difícil fue conseguir el apoyo necesario para realizar los talleres?
Conseguir apoyo para una actividad cultural es siempre complicado, exige de paciencia y de cierta capacidad de resistencia. Las primeras ideas sobre Talleres Literarios en Panamá comienzan en el año 2008, con los primeros diseños teóricos. Una vez terminado el proyecto-marco comenzamos con la búsqueda de apoyos y de financiación. Actualmente disponemos de financiación de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, una ayuda excepcional, que perseguimos durante dos años, y que ahora se culmina con la colaboración de 15 instituciones de España y Panamá. En estos casos, la receta no tiene muchas complicaciones: "fe ciega en el proyecto e insistencia en mostrar la importancia del mismo".
¿Por qué Panamá?
Viví dos años en Panamá, trabajando como becario de la Oficina Cultural de la Embajada de España. En este tiempo, pude conocer la extraordinaria diversidad cultural del país, y las posibilidades que esta ofrecía para desarrollar un proyecto de cooperación cultural. Fueron dos años espléndidos de mi vida y era una iniciativa que, por motivos personales y profesionales, quería planificar allí. Pasados unos años, ya en Madrid, me puse en contacto con Carlos Wynter, al que había conocido antes y que ya era un escritor y promotor cultural de referencia, y le propuse la posibilidad de organizar Talleres Literarios en Panamá. Como Carlos es un entusiasta, en eso hemos estado enredados en estos dos últimos años.
¿Qué cosas le han gustado de Panamá en el tiempo que lleva aquí?
Siempre respondo lo mismo cuando me preguntan sobre esto. Creo que el pueblo panameño es en líneas generales extraordinariamente cordial y afectuoso, y eso hace que vivir en Panamá sea muy agradable. Creo, además, que existe un sentido del disfrute de la vida y de la inmediatez (de lo cotidiano) que se une a una oscura hondura espiritual.
En Panamá he disfrutado mucho de los paisajes, de esa asombrosa naturaleza, que para los que venimos de fuera es un símbolo, sin caer en el exotismo, de la llegada al paraíso.
En su discurso inicial habló de los milagros y de creer en ellos, ¿Qué tres milagros específicos le gustaría ver en los estudiantes, en los profesores, en el país de Panamá al finalizar el periodo de talleres literarios?
Ja, ja, que conste que yo decía que creía en los milagros. Me gustaría en primer lugar que los alumnos terminasen con la sensación de que el proyecto "ha merecido la pena", y que han podido reforzar su interés por la literatura y aún estaría mejor si algunos de ellos se han beneficiado de las convocatorias becas y concursos literarios que publicamos en la Plataforma Virtual. Además que el proyecto haya servido para ampliar su círculo de relaciones literarias, que la literatura haya empezado a formar parte de sus vidas, y que se hayan multiplicado sus lecturas. Y de ahí, por qué no,... hasta llegar al florecimiento de una nueva generación literaria. Espero también que el proyecto sirva para conocer mejor España en Panamá, y viceversa, y aumentar el número de jóvenes que desde Panamá se interesan y asocian por los problemas comunes de la Región Iberoamericana.
Sobre los profesores, hay que indicar que hemos contado con un grupo de extraordinaria calidad, espero que el proyecto les satisfaga en su contacto con un público joven e interesado, y que sirva como acicate para su desarrollo profesional.
¿Qué hay después de los talleres literarios?
Nos gustaría que Talleres Literarios no tuviera una fecha de caducidad. El proyecto fue concebido como una ·empresa de largo aliento, que fuese susceptible de reproducirse de distintas formas una vez que llegué el final de las clases. Sobre este aspecto la última palabra la tienen los alumnos, que estoy seguro que propondrán nuevas actividades, nuevas sesiones de formación y una reedición reelaborada y con nuevos fundamentos del proyecto. Por nuestra parte sería muy agradable seguir organizando la actividad.
En AFP-Cooperación Cultural seguimos implicados en distintos proyectos culturales en América Latina, empezando con algunos de ellos, y dando continuidad a proyectos que en el marco de "la letras", esperamos que sigan teniendo una respuesta de público tan importante como Talleres Literarios en Panamá. Es pronto para hablar con detenimiento de todos ellos, pero por supuesto, os mantendremos informados.
Muy buen trabajo están haciendo, interesante el artículo, hasta pueden hacer una sección de entrevistas, Saludoss
ResponderEliminar:)
Esa es precisamente la idea Eric, gracias por darte la vuelta.
ResponderEliminarSaludos.